top of page

introducciones

Cabe en cualquier equipaje de mano y por lo tanto es el compañero de viaje perfecto. Dimensiones del producto: 26,5 x 27,5 x 9 cm. La cúpula tiene un diÔmetro de 15,5 cm.

Compatible con la mayorƭa de los telƩfonos inteligentes (por ejemplo, telƩfonos Samsung, Apple, Huawei, Sony, LG, Xiaomi y Google). El interior se adapta a tu smartphone y evita que el smartphone se deslice sin querer.

los membrana transparente le permite ver la sección de la imagen deseada en cada momento. Debido a la conductividad eléctrica requerida, el teléfono inteligente solo se puede operar a través de la membrana tÔctil sobre el agua. Las asas laterales permiten estabilizar la imagen incluso con olas fuertes.

"Tuvimos nuestro nuevo Domemare con nosotros en Ibiza. Realmente vale cada centavo".

- Bene, Gran BretaƱa 

​

"Tengo que admitir que estaba un poco escƩptico al principio, pero ustedes hicieron un trabajo increƭble"

- Klara, Alemania

​

"Hemos estado buscando una alternativa a una cÔmara de acción durante mucho tiempo. Realmente han desarrollado un dispositivo genial y, sobre todo, simple".

- Francesca, Italia

Desde octubre de 2021 hemos podido inspirar a mƔs de 3000 clientes en todo el mundo para Domemare.

Hemos dedicado los últimos años a desarrollar la funda impermeable perfecta para teléfonos inteligentes para tomas únicas y estamos orgullosos de presentarle Domemare. HÔgase una idea usted mismo y obtenga el dispositivo de viaje y teléfono inteligente definitivo para su próximo viaje al mar, al lago o simplemente para la próxima tarde en la piscina.

Algunos consejos sencillos para las tomas perfectas 

​

 

INSTRUCCIONES

​

Membrana tƔctil

​

La membrana tÔctil es muy sensible y siempre debe mantenerse alejada de objetos afilados y arena. Las pantallas de los teléfonos inteligentes no funcionan, como muchos suponen, a través de la presión, sino a través de la conductividad eléctrica de los dedos. Por lo tanto, no es posible utilizar la pantalla bajo el agua. Todos los ajustes necesarios para las grabaciones deben establecerse por encima del agua.

​

CĆŗpula de vidrio

​

El Dome-Glass es el corazón del Domemare. Con él es posible hacer los split shots. Por lo tanto, debe proteger el vidrio de rayones y mantenerlo siempre en una funda protectora cuando no lo esté usando. Su Domemare se enviarÔ con módulos de espuma. Estos módulos son ideales para proteger su domo y se pueden encerrar de forma segura con una banda elÔstica suministrada. Así que no los tires y siempre empaca tu domo con ellos cuando estés de viaje. AdemÔs, asegúrese de que no entre humedad en toda la carcasa del domo, de lo contrario, el vidrio podría empañarse. Si rompe o raya el vidrio del domo, puede cambiarlo aflojando los tornillos. Asegúrese de que el anillo de sellado esté correctamente asentado y que todos los tornillos estén apretados nuevamente. Si ha aflojado los tornillos para cambiarlos, Domemare no se hace responsable de los daños ocasionados por el agua. Por lo tanto, pruebe la resistencia al agua del domo sin el teléfono después de cambiarlo. Tenga mucho cuidado al limpiar el vidrio. Algunos utensilios pueden causar pequeños rayones. Recomendamos limpiar el cristal con detergente líquido para eliminar huellas dactilares o manchas de agua.

​

Algunos consejos para usar

​

  • Para operar su telĆ©fono inteligente en el estuche sin problemas, es importante, si aĆŗn no lo ha configurado, que su pantalla se encienda al tocar la pantalla. AsĆ­ que cambia esto en tu configuración. Con algunos telĆ©fonos, debe presionar un botón de encendido / apagado en el costado para activar la pantalla. En el agua no tienes forma de presionar este botón.

  • Algunos telĆ©fonos inteligentes ahora tienen el modo gran angular, retrato y cĆ”mara lenta en sus cĆ”maras. PruĆ©balo tĆŗ mismo y descubre lo que mĆ”s te gusta.

  • Como puede ver, la carcasa del telĆ©fono inteligente y las manijas estĆ”n conectadas con dos lĆ­neas. El Ć”rea entre las lĆ­neas deberĆ­a darle una estimación aproximada en el agua de que su cĆ”mara tiene la lĆ­nea de flotación en el centro de la imagen.

  • Siempre presta atención a dónde estĆ” el sol. Con luz solar desfavorable, su telĆ©fono inteligente puede reflejarse en el cristal del domo.

  • Hay varias formas de evitar las gotas de agua en el vidrio del domo:

  1. Sumerja su domemare bajo el agua una y otra vez hasta que no se vean mƔs gotas de agua en el cristal.

  2. Para lograr el efecto de loto de que el agua se deslice por la superficie del domo, puede frotar el exterior del vidrio del domo con una patata cruda en rodajas o rociar el vidrio con un gel especial antigotas de agua.

​

Ahora puedes empezar

​

Nuestro objetivo era hacer que la solicitud fuera lo mƔs fƔcil posible para usted. Una vez que haya sacado su Domemare del empaque, su Domemare estarƔ listo para usar en solo cuatro sencillos pasos:

​

  1. Abra la carcasa del domo del telƩfono inteligente aflojando los tornillos

  2. Coloque su teléfono inteligente en el estuche con la cÔmara primero. Coloque su teléfono inteligente sobre la alfombrilla negra para que la cÔmara tenga un campo de visión despejado.

  3. Cierre la carcasa del telƩfono inteligente y sƩllela apretando los tornillos. La carcasa ya no debe abrirse sola.

  4. No llegamos a la parte final. Para obtener las imÔgenes perfectas bajo el agua, las imÔgenes se pueden tomar con el temporizador. Inicia, por ejemplo, un temporizador fotogrÔfico de 3 o 10 segundos sobre el agua para obtener la toma bajo el agua. La mayoría de los teléfonos inteligentes toman varias fotos por segundo en la función de temporizador automÔtico. Entonces puedes elegir la mejor imagen. O inicia una grabación de video sobre el agua y luego corta su imagen favorita del video.

​

ADVERTENCIA !

​

  • El Domemare ha sido diseƱado y probado exhaustivamente por su resistencia al agua para proteger su telĆ©fono inteligente de cualquier daƱo por agua. Por lo tanto, es su responsabilidad sellar su Domemare a prueba de agua inmediatamente antes de usarlo. Domemare no asume ninguna responsabilidad por el uso incorrecto de la cĆŗpula.

  • El Domemare puede soportar una profundidad de agua de hasta 10 metros. No intentes sumergirte mĆ”s profundo.

  • Sabemos que te encanta la playa de arena tanto como a nosotros. Sin embargo, seƱalamos expresamente que el Domemare no debe entrar en contacto con arena y piedras. La arena y las piedras pueden rayar la cĆŗpula, la membrana tĆ”ctil y su telĆ©fono inteligente. AdemĆ”s, la arena puede hacer que el domo ya no sea impermeable. Cubra siempre su domo cuando no estĆ© en el agua.

  • Siempre limpie el exterior de su Domemare con agua limpia y fresca inmediatamente despuĆ©s de haber estado en agua salada.

  • Ā”Por favor, no tire su Domemare ni salte al agua con Ć©l!

 

Listo para entrar al agua y descubrir nuevos horizontes

​

Se recomienda probar la resistencia al agua del Domemare sin un teléfono inteligente antes del primer uso. De esta forma puede comprobar si estÔ utilizando el domo correctamente. (Si entra agua en el domemare durante la primera prueba, asegúrese de que la tapa esté bien cerrada. Si sigue entrando agua, no intente meterse en el agua con su teléfono inteligente. Póngase en contacto con nosotros y le ayudaremos).

Para obtener mÔs información, visítenos en nuestro sitio web www.domemare.com o en nuestro canal de Instagram @dome_mare

​

DOMEMARE RENUNCIA A TODAS LAS GARANTƍAS O CONDICIONES EXPRESAS O IMPLƍCITAS. EN LA MEDIDA EN QUE NO LO PROHƍBA LA LEY, EN NINGÚN CASO DOMEMARE SERƁ RESPONSABLE DE CUALQUIER PƉRDIDA DE DATOS, INGRESOS O BENEFICIOS, NI DE CUALQUIER DAƑO ESPECIAL, INDIRECTO, CONSECUENCIAL, INCIDENTAL O PUNITIVO, CUALQUIERA DE SU CAUSA, QUE SURJA O ESTƉ RELACIONADO CON EL USO DE O IMPOSIBILIDAD DE UTILIZAR EL PRODUCTO, INCLUSO SI AER HA SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAƑOS. EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE DOMEMARE EXCEDERƁ LA CANTIDAD PAGADA POR USTED POR EL PRODUCTO. ESTE AVISO LEGAL ESTƁ TRADUCIDO A DISTINTOS IDIOMAS, EN CASO DE MALENTENDIDO SIEMPRE PREVALECERƁ LA VERSIƓN EN INGLƉS. 

Domemare
Neustadter Straße 44-46
68309 Mannheim
Germany

 

Represented by according to § 18 MStV:
Tobias Wochele

Neustadter Straße 44-46

68309 Mannheim

 

Contact:
E-mail: info@domemare.com

​

VAT: DE354908756

Neustadter Straße 44-46

Mannheim, BW, 68309

* La información sobre los productos Domemare representa el conocimiento mÔs actual posible basado en el estado de desarrollo y los resultados de la investigación.

Nos reservamos el derecho a realizar cambios tƩcnicos en el desarrollo de productos.

  • Instagram

Ā© 2023  por domemare

bottom of page